Fall In Love(フォール・イン・ラブ)
ピアプロで詩を書かれているナタデコ子さんとのコラボ作品です。
ナタデコ子さんの詩に、私が曲をつけさせていただきました。
今回は、初めてボカロでの英語の発音に挑戦してみました。(*^^)
といっても、英詩は事実上一行だけですが...。(爆)
お時間のあるときにでも、お聴きいただければ幸いです。
作詞 ナタデコ子 / 作曲 Super源さん / 編曲 Super源さん / 歌 KAITO / コーラス MEIKO
透明な胸を叩いて
鳴り止まない鼓動
世界の果てまで聞こえるかのよう
思いは叫んでる
天と地のはざ間に揺れる
無邪気な天使達
優柔不断なこの僕のせいで
立ち往生なのさ
言葉はずっと
産まれてく
産まれてく
吐き出せずにたまって
I want to fall in love.... With you
遠くへ飛び去ってく
鳥のように自由だったなら
君のその手をつかんで
空高く誰よりも上に
君だけがすっかり空いてる
このパズルを持って
この身体ごと砕けてもいいさ
願いが叶うなら
光のたびに
沈んでく
沈んでく
あなたは遠くなって
I want to fall in love.... With you
孤独な夜の下で
夢に空しく虚像浮かべて
明日の目覚めに君がいれば
ずっと夢でいられるのに
I want to fall in love.... With you
遠くへ飛び去ってく
鳥のように自由だったなら
君のその手をつかんで
空高く誰よりも上に
I want to fall in love.... With you
トゲだらけの道でも
君のためなら傷ついてもいいから
そばにいてほしい、そばにいてほしい
そばにいてほしい、ずっと